|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ u3 V j, ]' v/ Z! m: K2 R8 s( S; ?. l( G* L+ ? s- x
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 0 C# y# G! f0 `0 U; v/ r0 m
2 D# }3 i1 u, s3 e. v% t
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& P+ A3 y# Y. fSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
5 n2 T' G' A, b) |. s/ U2 b# mSome say love it is a hunger and endless aching need
9 \# D, n: z5 e# l Z* O, lI say love it is a flower and you its only seed
* X# E4 o4 w2 H& J: Z) b
) w8 T6 T z0 o3 Z5 }% B( `It's the heart afraid of breaking that never learns to dance & T8 \0 p4 e" e: s5 I! W
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance , C7 V* J! I/ s8 J7 k1 P
It's the one who won't be taken who cannot seem to give / L' L9 d, x& T9 W' f1 \
And the soul afraid of dying that never learns to live
; z! d9 Y9 t" \ m+ ~- ] ~2 a/ W/ O
When the night has been too lonely and the road has been too long
5 D: }) Y# s3 B$ dAnd you think that love is only for the lucky and the strong % u/ o7 a. ]+ J
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 3 W+ v: N% r# w- p0 {7 }2 R/ p8 I
Lies the seed that with the sun's love 4 ]- z. Z+ e) i' I" h: m
In the spring becomes the rose ) k5 q8 g# ~, f
' W' T9 C6 h5 r1 D O; e+ ^& r$ r # k5 l! k0 W. U! _! R
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
8 O: J' p' q3 y5 e' a有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
& ^- }% y5 X) x, }* H/ \有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 W7 v. [3 @+ x. C7 G
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
; B5 \3 b) Z7 W1 q$ m8 @" b1 ]& G; c: @, f/ Q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 F" L; o8 L: e& o- y) t- z
害怕醒来的梦 永远没有机会
4 z8 o5 g: j: a' z不愿吃亏的人 不懂得付出 - p: v H8 E2 @. _* {8 Y
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
/ A6 D2 b; X# S. ]( t- w6 s
$ o3 r! _' w4 I) H4 w) y当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 9 _/ q, _! W4 Z7 k$ T
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 5 g5 Q3 C* ~8 ^/ B9 y/ D
谨记,在严寒的冬日里
8 n6 S* b) S+ @9 i ~酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, l; I" }1 Z! s9 Y* Y B2 P+ H N. A一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 s" Z! D8 O* T! p" G" W& F
6 H* o6 d$ I5 B0 u# L5 c9 p[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|