|
|
: N% k I- w1 u/ z4 Q★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& N" I6 n6 ?# }% R& E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
/ ~, ?$ Y- L) l1 }: i# fAnd I say things I don’t believe I say out loud
! i; d# `8 p, U3 M+ N# b$ O& U/ T我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
* O( L1 H% S; p, x7 b+ N5 ZI get a wage from Monday morning till Friday night " }1 T/ c) S5 a4 q/ z# ]
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
) _- Z, b# p, d1 _* I) sAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 T, ?+ q; [# n$ D6 h3 R/ x一周工作35小时 我得生活下去啊 & z" q( e1 S7 P- d+ K9 k, d6 c2 S
1 `9 C3 c1 c# P; }5 t8 K: u) ?4 U( k★Then I’ll keep on dreaming
/ {- H- A/ I9 }6 w我一直做着梦幻想着
" b1 @4 v4 P7 O. V8 \" m; F4 @Till they say time to go, your day is done
7 \0 C0 j8 m' L* V9 N9 F( S% V直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 K1 |, R; f$ j/ Z. N7 x( U$ d: Isee you back when Monday morning comes. $ h& K2 M# _) N6 _3 k" o
周一早上见哦
4 X+ o; u; G' z0 [4 k
" B4 J3 Z- z% j' H★Two days out of seven
2 X! v% Y: V( ?; I( i周末假日[周末那两天] 5 j' O4 G) i5 p
that’s when I’m in Heaven
' |; Z! r- c2 v& t- r& v3 W我仿如置身于天堂
9 [; L4 c0 y3 U! pthat’s when I come alive 1 E+ N# S u3 b. @! a/ g# |
我充满了活力 5 P& L1 E/ x1 `9 z6 @
Two days out of seven
0 i$ `2 k: V/ z周末假日
- G1 }1 g5 H& {' Z) ^% ~7 n; x8 Llet me be forgiven
/ f9 I( C; r4 N宽恕/放任我吧
6 c4 g/ y( c# M9 _1 u0 F" ^I just want a little peace of mind - O3 x- x# o1 [+ r- D9 N( u
我渴望内心的宁静 8 d( ]+ c: Y4 J
and it’ll be all right. : R$ T) ]% N F' z
一切会好起来的 # C% y+ x- G! t% d4 P
: q5 }. O3 K# n$ x( o★I wake up and tell myself I’m never going back.
2 m7 G, j( T$ e4 G9 t& J. j3 }7 |一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
" d5 _6 U; ~. T9 F; xBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
T& w. }6 v) G但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 \) l0 K. `4 w1 U Z( C
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
% {/ T2 i9 W- ]' g(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ' l! Q; h8 p. x
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
* r& k$ l+ ?0 D( W' d x但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# D; j6 L! E5 e' b7 ~" k5 `& h8 L4 R$ p& m$ @
★And we’ll keep on dreaming
# Z4 }5 b+ `7 D0 G, W, V2 L; p9 |6 J! h我们做着梦幻想着 + d! f- q; ^! x1 T" B- w/ `; p
Till they say time to go, your day is done 4 t) j2 d9 X1 r; ]$ @4 q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 E+ E2 n: }/ K) X5 H
See you back when Monday morning comes. 5 b0 A3 T0 R( W5 E8 E
周一早上见哦 $ J( z& O6 `' E6 W |; X; M
6 O! N2 B3 N8 W6 L★Two days out of seven
. U3 m) X" N4 c周末假日
8 o+ _- X7 w4 {8 \4 tthat’s when I’m in Heaven 2 _+ k3 Q( P2 e1 s% d
我仿如置身于天堂 " i5 _) g8 z4 Z. [2 }
that’s when I come alive
4 w+ z) N b/ O% n我充满了活力
+ Z9 m' F' y8 ^. ETwo days out of seven 6 B" B6 J4 E- b, S! A
周末假日 9 g7 T4 Y! H x$ D9 Q
let me be forgiven , C) {: o& _( y6 a* e
宽恕/放任我吧 2 Y* I" p. ~' ~9 g: X% f W% D
I just want a little peace of mind 3 Y: P2 {% y ~! `* S
我渴望内心的宁静
. S' r& k2 _. ~0 s, w# [1 oand it’ll be all right.
5 u5 [* l$ f& z/ A一切会好起来的 ' v! Z; q% g" K" E7 J0 F5 k
; N% r/ J- L4 f$ [" t* Q★Then I’ll keep on dreaming 4 K( j% a" M- O" O2 o# p# v( A
我一直做着梦幻想着 : `+ @$ N* ?+ y6 i
Till they say time to go, your day is done
' K* \: K" w6 T4 y8 \; U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 T; Y1 m* b/ D' P/ csee you back when Monday morning comes. : X% Q8 O* {! U( k+ k, h
周一早上见哦 . `6 E w4 }3 k
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, i& U [7 i. q$ A- U6 u- {" z7 H) R( p# H" |1 W
★Two days out of seven
+ i8 Z% V6 _8 z% `周末假日
2 }9 e' G3 Q/ {3 O* {2 Z: V- {that’s when I’m in Heaven 6 f; J( O ^2 k3 S9 A; k
我仿如置身于天堂
& T2 v) R/ @0 U3 Tthat’s when I come alive
8 U/ c) ^* z! A, q' a6 `& ~我充满了活力 1 {7 Y' n. o1 F& Y! u# b1 e4 T, I
Two days out of seven + \; G; A- h6 }% M7 P, d2 j% v# h
周末假日
1 f* l, U5 R; D- m! {let me be forgiven
- X, L2 X8 w+ F宽恕/放任我吧 / y( \4 _* e1 p$ l1 U1 H) D
I just want a little peace of mind
+ y3 T$ p! G3 o4 n. o我渴望内心的宁静 ; _! A6 F7 O- G) G; S* t: r. Y) ]6 n& a0 n
and it’ll be all right.
+ J2 p6 N: d4 |& H一切会好起来的
! b1 v- b3 ?2 r6 xIt’ll be all right
% M: \3 ~8 Z* Z4 G C一切会好起来的 7 v4 E% h! Y2 k2 s5 Y
& e( k. Q3 u' i, F4 _+ z1 g
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ P6 Z1 C; R+ D
自己译的不怎么优美哦 |
|