|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
# A" i! F& \, g) T& Mวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' v. M3 S3 g8 V: D1 ]" g/ `, qwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang3 w ^" f- L8 O% C) k
Gloomy days and gloomy nights.! f4 O7 |$ w5 Q( H
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
) y$ R8 {6 L n0 @meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
# Q3 C8 p+ e/ r, n" pI’m lost just like someone who has no way else to go.7 i' B1 F/ X# r2 k0 W% k9 r8 f
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้6 Z; Z4 e8 v! u: g# x) z: |" k
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 M+ Q% q6 n! t( eThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." g7 Y" D1 `4 l! g' y
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
H1 F/ e+ U( b( dglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 s/ f! C! b# [, P- {, `Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.. G5 L& B B! q, Q# G: n7 l- r
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ" x) k/ w; E( e% l5 W& R/ D
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter7 V. R7 H. j% V$ d' J
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
$ i7 t0 F' }4 L6 c4 x, m3 hดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น) f& C! x- l k' e1 X* M
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun * A0 U6 e. ^) e; r5 X
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
# G( r1 q3 X, K5 n9 ]ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน2 ^3 q0 y* o7 N: \5 V& u- v0 l
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
f& A; S; e2 N- iDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
5 D7 K4 M; A' R8 S$ lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, a9 Y+ G& ?" j9 g
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
% G6 H( p6 }, B lJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, B% P, N p/ n. i% tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
3 Y# e: Y1 G3 D3 c' _yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ ]$ \* ^$ r5 @, w9 E
Don’t keep changing like the breeze.* D) b$ k! `+ P$ `$ S! a
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* [' }% B* I; I3 }- F* F9 Z+ N6 G, g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
- H( m8 J/ d5 z; T2 a7 dI can’t figure out what’s in your mind.
6 a! X6 S2 s8 }อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 D* c% c+ L& x7 myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ b: O5 c" ^4 V/ A: U. g) ^! S6 H" RDon’t remain undecided and let it go drifting along.
7 D9 ]! k+ V# X9 p6 i# O1 _สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 D2 \( F" l9 z, T9 W% a
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
t; J& V. I" P( RThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
" L6 n# O: {9 a0 g% Xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ F% k0 j" G7 W; U- D' i) Z- D+ B7 n
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi; q1 S0 @; z9 o2 L& _
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, M6 L( M% z( t, F6 v8 Eถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 i+ z( J+ O* D6 d6 gtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' a: O( q# M8 }+ A2 U% x$ j+ jIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
9 `" H @; o6 Xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
9 t# G" ^) y- X" H4 E: Pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai6 H, h- u3 P. y; j! g
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting7 u( T: c9 O6 e: P% \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ D* p8 ~ ]! H. m. ^- Zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, B9 D+ L9 a3 l; ~
Don’t keep changing like the breeze.
4 x; V. {& y% x8 a* r$ b3 wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- j6 P$ x: a) X' J: Dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
5 D# |2 }- n6 k1 QI can’t figure out what’s in your mind.& P" D, g$ r5 t) v
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป R) Y4 m1 l% f
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 y5 x" D- J G2 j% W; T
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% t# S9 X# i, o. g; t0 P
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
! u$ } M$ m3 r* Asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& I# P7 m# W9 p3 N0 e
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|