|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* g/ l. F( v3 N8 s4 ~. q
6 P- f j. i) I; ~3 h" Y( f5 K8 ? 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ V( o/ }5 @6 k9 Y8 x
; @7 }( D8 R& r 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' _& q; M! a, p1 o+ y P
$ Z$ m6 k3 O' C; u Z. i1 v, b4 f0 b. E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 ]) O& g; [' `' k$ n
" c/ I7 |+ G8 a1 U6 v6 w 苏:时机正好?/ P" ?4 j7 Z/ i, m+ o+ P
_- m, x4 w6 T3 n2 [$ C 张:是。
% u+ C& i. X7 ? q: |( U9 z6 g/ ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? f+ \, R% M8 e# P5 g+ o. S: j% ]. m1 g
, v. Q) g+ E1 B7 e: H 博:公使。
+ ?& S% x. l1 V* ?9 \1 B, \6 C8 \# E' }8 u5 C# g, [& o2 T$ d! C/ Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- D- V. v2 q) N s" R1 T, H2 T" m
% S3 h( A+ o# U" M0 [' T
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* \5 @: B( S( d4 Q% O8 h9 A. O
! @% w% S7 j$ s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" Q# Z* W7 r2 X4 O
+ J2 S% C+ a% J$ w R% z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ e( r/ ^( L2 m6 D4 r( C
0 E$ I% [9 L- p
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" } j1 c% K+ G2 {$ ]
) }, C. f( O0 R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# ]" Y: S# S2 `/ e( j' ^- i4 _& {: _
" ]2 W0 O7 z; [( t$ N9 s! ]2 C) x 苏:哦!
$ M. j2 n3 V0 X$ z3 l
/ k* c# _- C V0 _$ ~7 O 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 x9 x9 Y! A) C* w% z
0 r; c( J, ?% Q9 P 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( N9 ^- } f' c# K$ Q8 u
z% {- t5 _, e1 @: V 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 T' F8 q3 ?! R. Q- e! s" T
7 s# J) ^8 ?, g$ E' L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 _4 n1 Y; Z# L! \: u
- P& ?2 o' X# K) M 弗:是的,说泰语。
5 ?% Y4 z( s; V* o% Z9 D+ F. k# L- P) r4 g9 B. Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" }6 v. I6 ~) ^( X: }$ t6 z0 J0 f3 ?2 a6 d9 E- D% O" i6 v% V
博:还从来没有吵过架。; r2 [; o: _3 G( S: ~
3 {* ]3 z- Y0 \ }9 j* m! e
张:是,从来没有。
5 }" V+ s4 p# N# i' l' z
8 u% G: K, r" |0 U' z. u# P9 } 博:用泰语说,就是“还没有”。2 x4 c- L0 h* I
/ T3 ]2 O. ~% F# m/ p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 I/ U: p# F1 a9 `# G0 {0 S+ ~& i; T$ ?4 o+ D0 O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: S X! ^1 H8 t1 s4 }( G
' Z! v2 E- N+ D- v( w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。: B s: F$ F* C8 y
8 h4 K4 v; _9 ]4 U9 h+ Q1 B7 _ 博:从来没有在那个时候见面。
7 w [( y `. g0 b8 M, O1 Z3 A% o1 w( L/ \' ]0 O
张:哈……
8 h& X) E( I: p( @7 O; k7 u+ z" G4 T* g4 x
苏:尽量避开,是吗?$ [2 p: X2 b H, v, O: } P
! o q/ L8 B4 e* E% j/ Z4 J( A 博:避开。避开。& K3 G& n z+ ]. ?# r }
" C: I) L! n$ V9 g/ T 苏:那英国呢?3 |3 M, z3 u! Z9 h4 ~
5 `* `$ k9 E# c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' [& X0 p, n' @
4 j1 U& ?" `. Z+ L: e* g! v
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& P' F- Y N7 k& W6 m, O9 L, j( d" e( @( o/ Z- a- `5 T
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) l" O% v+ t( W; q( R9 g9 V( }4 W
$ N% J* i' Y% Z7 D c 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… S0 e8 _1 U0 L9 [% P
7 d# L. [2 @9 f8 B2 X; V# y5 I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ K% k) {' a! [( L7 S3 E
! f- n4 T! s, t' X, C# C 苏:那作为朋友,会怎么做?
) \" }! |: F; ^& ]2 ~
1 J) h! E7 V* i' U 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( H$ t- Y9 s6 a* o2 \$ Z9 V" ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* ?+ X3 N; w7 s! E- J H
4 h; k' J+ o2 f6 j1 B
弗:是的,会交换意见。6 U# T- ]" P6 l0 W; c
# B i( j$ R. O- @5 v2 C( m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 c+ [5 B2 Y0 q+ M$ V2 [: K4 o1 u& f- B' z) H1 }9 R1 h
博:没有困难。5 |& q& i0 y* f
^2 ?+ l5 J p
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) [7 F6 G. r* J7 q6 O. G9 S; r, h3 q# I' }+ K
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, D+ Q2 @9 w1 e K& d% p
1 y7 ^+ ~$ Z9 i6 i( M 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% M- U% b: C7 n& K. }% C
. g- v+ `% G* T, g% o4 A' B, [
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 F9 U) j2 E1 a. v, f9 b+ D- F
8 X5 T4 X3 Z5 u% v 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* \1 y/ A# u; \6 f1 Q
( K5 Z4 w; x/ @ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& |' a6 N8 {* H- q, L% {5 q @' J
& s, i, }, ~6 E/ P 弗:我们必须保持中立。% [3 r' {: S7 }2 w8 o
7 B& Y# Z7 e/ f$ q1 J+ t" H1 y 苏:始终保持中立?
# ]. P4 x3 U n3 F; I4 ~9 P* q3 D% r5 _; E
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 n) n: f+ N4 I$ x+ _2 f
4 h( V q6 I n0 b3 B5 a
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 [) `& a9 f0 C+ m( R# J& s, h L. L$ [
弗:但我们不理解啊。
% G7 x+ f* L, f. ~5 v' V1 k. m. o, R/ S- q% P# a
苏:不理解?
2 F, j8 b3 s" \- g( X8 ?% M3 ]9 G/ u6 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
^& p4 P: y7 }. k% H" N5 q; e, W2 f* K* _; @* y' G
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 W& w( R1 ]7 |( N. n& Z/ e. K
& V- {: x/ w4 c& @$ c& l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 q% h7 L' o/ _+ z4 ~
- M- E! J' w% g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ P, u' [8 {1 O( N0 T* G9 P1 q$ y9 p
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 S; H% y s5 i) g8 B* o
4 G1 a8 M# F% p6 q5 `7 c3 e' D
苏:中、美是同一天吗?/ v$ X) o$ d+ [3 p# P" Z
+ p& c4 {3 Q6 b' W# h3 [% `3 D1 k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, E& x& K& [9 @$ T8 |9 P
2 ^' {$ b* j3 o/ a 张:是。
P! p! ]5 x, W: h+ U- |8 j# `$ f8 \2 F9 |! |' r8 M7 J6 F
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# S' P& W+ K# W/ d8 q1 a
4 w( Y/ W1 D+ y6 Z; Y, K 苏:张大使介意吗?
* B: k9 N& o% x/ ~( _+ g- X; X/ a1 l* h# t9 G& v# ?6 ]/ [
张:不介意。
3 d+ n! g( y- s/ ^
/ a% s4 T9 X' l6 B/ v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 q3 e! n6 r# b
/ N" |$ h6 o: c4 H- }% L 博:苏提猜,不要想得太多了。
% m$ V, x8 C! {; u% f
/ Y a; c$ d6 W/ _5 U) \! _2 G: D) ] 苏:泰国人这么想。
4 V" h' W$ B! \$ X7 ^9 l. |; H6 D: f6 U, M
博:我们不这么想。: c: h0 H( p7 W* K* H' |/ a7 H
* p8 `) s# M$ @. y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ g$ b5 Y* Y( |/ h" F
$ k" |6 A, |: E. f( H0 l
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ o- H I! k k) w O
0 d1 j4 t5 K6 ~* w. e( l9 u$ w9 C' n
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
\) C* S- I- L, ]" [" x
( G4 }5 j2 g/ ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; ?8 W% h9 G# M R3 v8 a
! h# x8 l5 t( n- w+ }8 [- }
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ b9 d; ~% K2 s0 _7 p
3 H4 N& {3 x6 b9 W
弗:是。
, @! E5 D4 v z- i+ _
: Y/ P$ u4 e5 V/ X% Y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 A/ ]/ L/ t) @8 X
- V3 ~+ R* D& a, \. B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 S! }) c9 H' i+ A& q; R
) o9 \. P0 ^% P; Z) v 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; v4 v$ }# W7 X9 W* \# X) R
+ z4 U$ r- ?; v4 G5 v2 Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 y+ Q( c3 U# n+ c8 r( A$ h
7 {0 p1 J* _+ z5 W) c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ e: l8 K6 t+ g0 m8 l
+ n1 u3 ^, W% M- [% E' b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% S+ _9 q' ^& g! u
+ g& x' V' f- K8 C0 C4 S
苏:大使感到糊涂吗?
* j5 L5 M! X& h, F9 K3 B' k2 d8 w ?, ~
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 X% L+ q6 b& Z. i" c
0 v1 G# s) \; V/ J% U1 b 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' l/ \, [5 x# k
) Z' t* e6 W8 a# Y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 M* z5 w. j/ O4 R3 T
0 Y! ^/ F$ A8 ~ Y9 K" P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?: j8 m# E8 }2 N) D$ i
7 ^ b1 m3 ^& m7 Y* E/ T 弗:哈……
) S) ^7 }& l! E* h3 P8 m% B2 D, ~
# \& M- P) i* a 苏:每次来都碰到了“革命”?4 J" P. ^+ ?% ~$ v5 |) Z) f
$ o- S3 e: Z2 ^8 m8 Z# d5 @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 ^2 J$ r$ S" T) ?$ e
" ?0 l8 ?8 ?, E" Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- _' }4 S3 l: V! K
( N9 [2 ^- I: Z# S6 P5 y 弗:那天我在英国。
5 |6 q& j+ V) d8 d0 c
- }+ j7 {% M* g3 i: I# t6 n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: @& Q* i& j) e$ m8 Z, V0 J$ l" q3 I1 ?% X/ N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 g* I9 O; E, q4 z* G9 L! }( a
V- N7 m2 v0 d6 J$ W 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 i2 c9 Q. A: {% B8 u; W2 l# C; g& F
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 M ~7 f+ x' }; F& K; Y/ H" u( O
* r# w. x, {: b3 }7 [$ w
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- P; d9 B1 Z" G; q2 O1 n, ?7 W/ f4 ~2 e5 s
, o5 o7 V' j9 H* Z0 C+ n8 @. M: V
博:那你说说,有什么情报?0 u* T4 K& A1 R" b% J2 y0 s% D
+ w, |) G9 c5 c2 `1 n6 k" E/ K! | 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ J7 S! D8 C+ x) J2 V
2 g5 `2 L, D3 R; g& }) [# g
博:不对。/ a* v3 e8 g4 e
# I9 u. J7 [" @* D! h 苏:CIA,可能有什么情报……8 G' O3 G. H" O! v; b
& R; q# V3 o; t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 w0 Q1 h/ a0 {/ |6 f
% I$ a3 ]; |$ L/ W6 u 苏:不是事实吗?0 R, a1 ^8 K4 T( R9 e& K
I% J- i7 d9 U! [& s" U: V3 F* C 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% e$ N7 @, P7 q! c
5 f5 O7 h# P0 [. o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# v2 q$ S2 W: k' c
' M4 W$ h4 ?/ Y9 |+ Q 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" M% W8 A8 _: P* M I, [% U5 a1 l( K# _. `5 U* i) B: S9 S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* N: K6 V2 R8 r0 h! z
! O, D& w; A5 c( H3 B* K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ {2 @% u3 r( }+ j# L# @# O3 N# } l% W5 w
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: W% v' {' F" z1 s4 O- E2 i
. s+ s$ Y( a; [7 S' t
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" W* D- ]0 S+ G
: b! r1 M( i: G# S) V S7 i
苏:为什么?损失什么吗?
1 o0 v3 K l( [
4 V- R4 |$ s6 g! D% a3 z$ [: U G- R 博:是。哈……1 Z6 i, R* l& c( @& f" I- j
7 f- a, J6 x7 N; i8 ^) O* C 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: G/ e7 o( V0 w$ ?
% s9 A- d* {2 D2 j8 `1 P) u 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|