|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
r0 K$ p8 b$ J% C& a& o
+ r2 Y* k0 _; R4 H5 E 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 T0 R; e! v2 Q; o# D4 W! A: f
& e; K+ ~* b$ ^% ^. w5 y, o+ x" i- v 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 f# L& p- H4 k3 M- h2 w- H
7 g5 t: ~- w6 Q* J. h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
I. S8 f: [+ X( |5 g- \/ z3 G* o6 p3 ] @+ Q" k; u3 R0 v r
苏:时机正好?
( k; `# v6 r" {
( A* g) d. h. } 张:是。
- e/ _+ f/ X) i- T2 \
4 Q) P# W3 @; a8 p6 N 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ X3 Z+ w: F$ \3 f
) V( b/ f* W+ z! n, A; }( R 博:公使。9 _5 x1 {/ a0 m- [; R1 [3 F2 ^/ `
+ N8 J2 P0 t' V2 [6 g s7 v% g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 W& G- z8 {7 v- l( x
* f9 e( u/ U% d; Q. D" s 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' q1 _7 H+ K" k/ H$ ?/ |1 F
% w( U3 E6 N2 Y5 `( D1 c" z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: h f- b+ j" a
( I, O+ s9 I2 x& H- m- b% Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 C! `; S( ?6 }8 ]1 {
' ]% t$ H% z1 T' I$ y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? j8 B/ w2 j5 v% j; y
0 ?' O/ Y G- a) v! M0 |5 u 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 H( |( O: b! D( \2 R( C
9 E' t2 }! ]! f9 q8 j9 M: ` 苏:哦!
% r, V9 |" U) @& p( G/ ^. I
7 a9 `) J( w7 B9 e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 i9 ?- N# x- a
# F" Y) W% }. U) I 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 M6 f$ X( |" s+ L$ f( W- B9 R
6 \" T B, T: T3 T. F6 M
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# B# X' S( ^3 x( X& t! A# ~
" F+ y0 [3 \& f: ~6 ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& C8 T- `& S" P( B) k8 H$ J9 a$ d. M( @ a8 y
弗:是的,说泰语。5 U% ?+ o) X5 }! U3 r
. ~- b! T3 K5 {4 k' h( |- A1 ^" Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) B1 s6 k( i$ s4 u& \6 V
+ g" H5 f* w) t9 U0 L, o
博:还从来没有吵过架。0 M2 q' R& c: W) @4 u4 j
2 Q2 r5 A4 @! h v 张:是,从来没有。
6 B: |8 S. W9 U; z1 h2 B$ t z
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ ~' v4 r |7 j3 }8 c
3 H, y/ P0 ]* |4 E, B1 m! c 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) R* u+ U/ _: f* `" ]% [9 @5 t1 m K8 _' I, V7 e, t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? n* H8 ?# j. l; V
# g# ]' ?$ i( Q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ m; `+ Z% b0 V" K, ]/ i! `& |7 u8 z
博:从来没有在那个时候见面。
# r) R" b% g5 l- |+ O* H9 U0 h: B4 u3 X( F+ A& K
张:哈……
4 h) U& t( Y, Z# z/ @! T5 E' j: h5 R# f- s$ u0 ?. e2 h
苏:尽量避开,是吗?: W+ H8 e: G2 H2 B! Y: Z7 ^
4 a" p9 p8 j6 D" \. w 博:避开。避开。
- T D0 M. f& c( A3 Z) W: f' D
& q9 x" a. V& C# | 苏:那英国呢?
3 o" [) R6 a, i& t% C, |
3 Z6 e- F: J+ a! r" Q0 { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 H* T, t" ]; [8 ?
. h4 ~% ~1 }! b0 L ~3 y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( F, g1 K9 I( v1 [
1 H7 I. y: P* u" ^+ Y b `7 K 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 i7 k, d' A* `* X6 a ~
" D6 F8 @1 @! e& d9 w3 `3 E 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( j" h* C* T6 [- Z6 Q! P- Y! T
. o' {, }9 H7 n" Q; d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( I# ]+ Q; @$ g/ x/ F a& g
0 k) e$ B; D; s0 I! ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?
* p9 x" v6 }! h3 |3 `$ s2 \/ R7 J1 B4 w" Q4 N! h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& d4 K/ F9 l& o% h# d3 o8 } g& r) `, v+ ~9 `
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 u3 m- e t; N% G2 l7 ^. p
4 z' D, r2 d/ b3 X6 F 弗:是的,会交换意见。3 V' r! z& I4 N- r& Y1 g
: N: ~) g, ~) Q& R5 a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! ]5 u& L1 k7 k- u& J+ W
8 a4 @ y1 Q+ Y9 T! C" y
博:没有困难。8 i& w$ Z* x. u; o- j# V: N9 a
% B2 V3 } S- B; Q) f, p0 H; P) x 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" _) q3 N. ^3 f8 I
# v5 P) o7 I& l. P! P& Y* E# j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( x; t& P) x3 z# W0 J$ B/ x& x% z f0 g+ ~: O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
* g, U; H; a$ z5 Y) y1 X; k7 e% i X8 B/ ?+ q+ l- j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 w# c7 {8 I2 n2 G
/ B' I) Y+ k7 w! q' i5 W, ^) o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 ]2 F0 A2 i( S2 q* E) \8 x+ x
5 `8 s, b! n) y1 r$ L5 e- @
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& d: I) ?8 i$ H8 F
+ e" V, I- }6 }* W; U
弗:我们必须保持中立。
' h/ i/ E9 ^+ O$ e
' E2 f" [. x$ f' K& p 苏:始终保持中立?
0 m; H: U o' e# l, u( I! C: M& s& y0 h
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 `8 \; [) g& E$ L3 y) x
$ M$ J4 M6 i5 s' W7 L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……1 P( b$ u8 \) a: E0 v2 I
6 P) P+ _8 K- {% i 弗:但我们不理解啊。, |+ @$ T* r" X! h" q9 H
^1 [3 Q" m) X5 m
苏:不理解?/ S6 u6 e! D$ I4 m2 m
8 U0 P0 }; i. b9 b" b6 f 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! _$ f' k4 S& H, v- }2 Y! h6 Z: x }
9 e1 s: s5 @ r. g1 u0 {; ~1 z( W$ m4 p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
. @9 A% m1 I2 h4 `" Q; u- [- E" ~5 [
4 O( A+ }1 Q g! r, _5 V. T 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 O, E6 u& \% P \6 f3 g u
0 L) p( N. E$ |+ d3 N
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ T8 C7 h; ]2 Z3 _& {7 i! [6 N% ~5 {* h0 V- V2 i1 W, }
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 x: D( Q2 f+ s4 r6 V/ d y
}$ S: g. k; H7 S; a 苏:中、美是同一天吗?
* c) z5 A! u) D2 c0 `6 D% u7 m) L# R9 t- k1 L1 b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% U0 h/ j1 y! p2 x$ z( ]' l. _) c8 ]6 ~1 h4 C! t5 y% T
张:是。! i1 r _) |, N8 C6 _
5 B& [7 M, d1 Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# v1 _# ^9 M$ M! B5 \. o9 l; m! R$ z4 q( ?5 k1 w+ C* s) ~
苏:张大使介意吗?
- M [7 S `+ V" D3 f1 m
9 n7 l, |- R( Y+ f! ]& U2 [# Y 张:不介意。$ I3 m8 B+ d- |0 y6 M
7 {, x& ^ }4 t% j5 u5 k5 i3 { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, K) C3 T k5 a/ a+ ]9 u2 w" m
/ t( y! Q% @# l3 K2 V
博:苏提猜,不要想得太多了。
! R5 B2 }, r" S- d7 H: k" `; L& ~3 ^" O% W+ S5 a
苏:泰国人这么想。$ a3 F% J4 H/ w
/ F7 f- q% W7 {7 G0 H- M- L 博:我们不这么想。
8 S0 @' f( i1 \
0 ~2 B" K2 a( c8 R6 x$ V 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 d6 k' q6 }) p- f; Q# {6 H1 ^* ]$ L! F+ O' m1 R/ p5 i! [# A0 C
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, O e9 |! A/ S2 X
) s; l* X% f; D: C# I, x" B! L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* @7 m4 I6 `; U5 n' i9 S( {
9 Y7 ^) `+ X' [: G/ ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; u2 C* y" [( S8 y/ ?5 b8 Q
) Z, N x% R1 H' j9 x9 d- b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' A+ U/ i# \( I Q1 e: r L0 M/ W
$ L, W7 L- D' q+ g2 y& f 弗:是。
0 o8 g1 U- A! u
5 u- v" u1 z. i/ x6 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% h2 l; h: p0 f. _/ i) l
4 F: k4 N# C7 t8 i
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) h% L3 P/ R4 N% s! Q( \3 v
4 h$ L) n, `; N9 E" C* ? 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 R& `! o: q. B& _
# `8 v ^& R6 S& P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 S- ^3 _1 D+ }% M8 m# Z0 W$ W/ v
M9 ^5 q! |# m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, Y) d+ a: V1 n) X# S1 k: H8 X4 v( ?/ ^8 ~7 Y! ~
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 D) }& A+ m% L. I
& G- h; z# {6 y/ ~ 苏:大使感到糊涂吗?' L2 k/ r7 u4 S# {1 c
& ^1 \ p+ U1 |( A: A
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. Z M4 B8 A# t& l6 d- T& v; p9 d- Y
/ ?% Y9 a6 K& N- e/ `% Y: L
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 I1 Q5 H! c+ g$ o) R3 D& r
% ^0 v5 R4 T# h0 S) f; L 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 u* q2 q8 T! Y+ D8 r, w' G5 }7 H$ p' l! [) U* v8 S2 i* h# E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?' e; }! O \& D! m: L& Y
% F7 H6 l! m2 I- H6 n3 x; M 弗:哈……" b: I0 X- g0 U0 r
. ~1 n& o! A# x" F
苏:每次来都碰到了“革命”?, I% S9 x7 x; C6 Z" O4 L
# _8 W" l: q+ \* c) X) s1 l0 V4 O
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 e$ M/ g6 s6 M4 C7 T; K
7 C" [ [& ^' \2 |% ]" L! a) t8 y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) t, c8 o+ S3 @+ m! f0 u5 I, R
. e* ~# I, U |/ f 弗:那天我在英国。 \' j9 J* f0 Y8 P# @) K
3 \$ @% r8 @$ k' P$ \0 M2 ^
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ P' O U' p6 y8 m8 N$ T; h
! @6 q4 `# E* F# f2 o, \
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ I/ r. W& L2 u# ], O5 u# g" k r$ E4 ^, e$ y; x6 Q6 u
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ d7 f2 R0 p! d3 P2 p& `+ K- }( Y: K" s( K/ v& a% v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ t7 v/ h9 w% m8 B# T6 a; d2 H$ w b+ x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* w, L# @' u4 j# D% t4 i6 K5 l
$ o) T Z8 M) x& _2 k1 Z 博:那你说说,有什么情报?
1 p/ s& L. m5 p( Q9 h* ^3 `7 w& ?* A7 j2 z+ }
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' f6 T6 z+ t) E+ E3 L/ y- A$ K d: f0 k) S, M- B
博:不对。: B `, ^* {/ t' G( K# \2 {1 w
: m$ t/ n1 O Y U% \ 苏:CIA,可能有什么情报……' A ?+ ^$ @" R% M# R) g
6 I& q" E1 r7 b6 Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& c( O' s8 \/ @1 I% t! c5 [
- A+ o0 o: ^* q x- s 苏:不是事实吗?& h# p$ ?. z. g8 [/ f" j! [9 y& B
6 J. X) O+ h$ z5 k
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, H! d) c/ T+ m& Q& ]7 q4 P
# r8 Q! u* r8 i$ ]4 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* Z+ y& p8 C/ d' n
" U4 Y# N8 K7 y& M4 f8 b3 {+ V8 Q
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 P) T5 f' Q% r0 V7 D* A1 C
4 i6 j1 \' e+ z5 k6 ] 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ V: z/ j% [; T7 {# m, C6 A$ y! e7 q& B: m" b$ K* O
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 Y; v7 M K+ G) y* E; L' b+ l1 j
; |5 X. e* ~3 h! U3 R
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 {& L% Q) U/ J& d
7 k1 ^* E$ D/ T7 d& ]2 g9 F 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) p6 G, W: G$ o6 d# l8 A4 a- L& }
3 v8 C% E0 | X$ P! k' Z* Q" I 苏:为什么?损失什么吗?* g2 s4 {/ f) K0 o& x
$ ]2 \6 s D' O! _$ s5 Z/ a$ z# A% i 博:是。哈……# B) l- I" Y/ g2 W8 W' d a
0 q$ G/ ~0 r) f0 U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 u* h3 C) M+ V: ? g& q4 A
, C9 C( e* J1 ^- L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|