|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 l- `. J& i# J$ W: v- l4 {$ _ }* j5 Z5 w, B" g! n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 ]1 x0 I8 u6 q" s" v' ~
. _# A5 ], K! w, k 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 E8 t, A" h; x8 z; h; ^: }2 q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, Q: w% m. k6 V/ k, D9 v
2 x' B. e& r" ]) `
苏:时机正好?
$ |$ U1 W9 R/ x% |, i; f1 ^" Z; D9 V$ B3 B; C1 s2 U2 a
张:是。3 k+ g/ |/ `3 K V1 s! k4 f
2 @+ Y) h3 r$ _9 `9 {* Q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 h. h" `: d \5 C
* M" H" f; w$ G" r6 O. Z 博:公使。! ?; s% K# d4 b2 c
- v0 h: Y( \( C: ?
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 B! v4 U- P/ a
/ T/ |0 r) c7 w/ J5 r) A
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 u) e1 U. c/ O$ @/ h
% R$ x5 K' C# U$ ^. ?% s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) q: S0 Q5 F& U, Z6 J# G
9 M# H6 X- H" U9 e5 B( t& A
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ n) @) E# R# L+ } j) q, J! }$ j
, W l' w3 g) g: _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ ^: D X, k j( y8 E1 S/ O6 ^& e7 x, A) o, q$ v& j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" \% ]( e$ K+ ?# c
+ q' |) g. B$ l 苏:哦!
6 I! o6 t Q# n. x
. M6 Q. G0 |* j' W5 @, ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……' h4 P9 e1 v" w! t
& f/ b- x, W) s) M
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 P2 J$ v% w( j' i+ I( S: G+ _# @
! h: f5 F( T, N' J 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 J5 i8 Q- _; [* V+ L1 v% b4 l0 R# V: Y+ ?7 N! f$ l
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ _) z! z' v% F, _# N
' m0 b4 z* ^: Z1 x9 ` 弗:是的,说泰语。2 U) A& u3 C% K7 _. L
- |- D4 ?" c# p' V) a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
m6 P5 H! `3 U& m0 Q: p- ]; M, S* N7 s4 y- y
博:还从来没有吵过架。3 j) V% V( Q7 {2 H+ v2 {" ]( z
0 ~- a2 z4 L" i2 s 张:是,从来没有。
2 c6 j- r9 T) ^" |& \% S# c( _7 c; G5 o# o+ |
博:用泰语说,就是“还没有”。# u! m- N m( v$ j& B# }( f5 F
1 s" K* V5 M3 g) r0 k( L! u" z: j
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' @( Q- |0 d* b* a0 o8 s! Y+ S4 d* ^: [ D/ h3 M
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 e$ [1 L: p/ {: \0 j$ ~9 a, R
, Q; ~4 d+ ]# b8 |0 I: L8 Z/ X
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 K5 q7 L6 r3 X2 t
; h4 R5 e" p; M# k6 L* D$ g 博:从来没有在那个时候见面。3 J+ t9 t6 _1 x+ k: r8 p
4 X/ g: X1 [8 f 张:哈……
+ s' J, l% i+ {) j3 x2 @) G0 ?, x$ f0 Z" F
苏:尽量避开,是吗?
1 {7 r% d% X% c# H" P
8 d+ i0 g- O: ?- U' ] 博:避开。避开。$ }( }5 B) J$ s% _" O
3 U% Q; t: P/ z% }7 c8 S 苏:那英国呢?5 i9 r% ?, [6 U4 a1 M
# N1 ]5 o; |! X; j* o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 S4 y+ H; C/ g, g: N5 |0 Z' S( z9 h1 P5 {% j5 r( N$ p* _
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ Y- F0 g( L. N/ A% g9 \
* z8 h# A+ e9 v: @ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 t$ s8 v/ w! W- K3 D& q8 @
+ c F& e! r& j N; n- n; _# @& R6 f 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 s" d1 k5 V' S' F7 i
0 A# T5 b! t1 [0 c 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* G# |3 E. t2 ~; x, J' e% \& A9 _) k3 g/ p# W, E) a
苏:那作为朋友,会怎么做?6 p+ t/ X: [; \' y5 P
" f1 c% z& k. V# u7 K3 j3 h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 ^3 D1 |5 }( c3 {( \
: ^6 s7 _7 |1 q7 e. [
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# ~9 t6 u" q& t& L! f3 N
8 {* n6 E8 H K+ u; S8 B 弗:是的,会交换意见。 n7 w0 D0 S( }4 x, q& g3 G0 u) b/ H
1 v! z, g$ s* G& h" F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# j. B3 b4 Y: `* p; t1 c1 v+ ~& n2 t
博:没有困难。' r" c! z, g4 b0 I6 ?6 A: J; W
! \8 ~9 B& y0 ^ K2 k+ D 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。) r; L: {) v: b
9 F% r; [" p# q7 M$ q- y6 z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
l0 Q: J; ]' n. b" c
: X1 }8 S4 z! R2 L t5 L 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. B" z8 T) a* k3 j3 G3 Z! h) ]5 g
6 f5 K5 h# H8 e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 e2 I4 j+ i7 ]! L
! O$ @. ^2 [( B$ J5 V% p 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, G, D% g7 W" x8 }# |! R
# R5 M* w6 u1 _' t
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! S5 X0 U2 o; o# [, |" S; T. f8 e& F! x+ Z/ y
弗:我们必须保持中立。/ U; g$ m- V5 o9 y, Q( w5 ~# ]
8 J0 t7 f5 o+ n" f7 I
苏:始终保持中立?9 a7 `3 V& I8 \& M3 s
0 M- s% ^. {# D$ U8 G
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) F. {* t5 x2 R2 y
1 Q% E+ N, z1 V
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ v D5 P- C5 _' ~1 C+ S! r4 b
5 h6 P. k2 i$ l/ k 弗:但我们不理解啊。 V# q% T* {$ z
7 Y# X2 T' p8 [) t- B! B; Z" P
苏:不理解?, K# W$ y) D ?5 h
+ l% F( D" [6 N n7 [) a 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# s$ n& R- `) ^7 d* t+ u6 @
: \+ K8 g! o, k 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ }8 O5 l" X" c6 ^) T/ `- h% }/ M6 L8 c" [/ c& y' n" B' A8 @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. ~3 V8 |5 K6 F, C
1 f1 w' [0 v7 i3 J$ u 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
x/ X0 J' J7 z& q( x/ N) ~
/ C$ a! x: k- }& f7 [2 n 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ H; _; g H/ c5 G1 B
1 L4 {, ]% L. j 苏:中、美是同一天吗?
: @, n$ q. E; z, g( T6 X" b; { U) p8 I& D( [7 E5 Z$ @
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- j3 @: z Y& j8 \
3 X4 D5 K# a8 q' s' E+ G3 L. D' T 张:是。' D* E" |" J& ]7 d4 C& o
' m$ U# }$ b3 D9 ?1 T- \ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( @3 @0 u6 |; \# g" i/ l$ m- I' U
: X( [$ o ^* o3 I1 U0 q 苏:张大使介意吗?0 r" P* ?4 C5 x0 c3 j
# l; e5 q' B' V8 D3 f. ^
张:不介意。 g m" ^7 g! a! p
" E. Y' D, Y* `, x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" }7 I1 Z; k; k# y! a
' L- B. W5 y0 M& G& R, f 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ C$ V$ {# H- @" [5 @8 H$ U/ F
苏:泰国人这么想。
( g8 E4 s; f4 V* X
/ z1 i* Y. O& \: [2 T 博:我们不这么想。
2 t9 N2 y ^/ v! i9 ]9 t: R. {, C4 q" U1 s7 u0 `' t1 g
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 ~, w8 n$ O! m& U: p# f
' v( [* ^2 Y8 R9 a1 N9 ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 l x" ]/ G. Y# H
6 X3 u4 }: T, G8 s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
' t; R* x! C8 o! V
% h. }8 {) ]% S$ Y* Y- b! G 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. K) i& |7 A0 i0 Z% V6 k
0 }* e) f. ~4 b) ?2 m; x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- `0 l5 Y" J) [) V8 A+ A& a
9 b2 M& d4 o; w 弗:是。
. F" ?! Y7 _4 R4 O) r0 Y( {; k/ w% g& g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) @& c( i$ O% [. `+ o- A; D5 \' D* j, T
0 t5 M, g2 q4 ~5 X% X9 h5 N% V 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. M: R4 w0 O- {: R3 d. P# l j/ M# O7 _ z4 @4 C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. \8 S+ e. V4 c2 D: ?
6 l- G: r0 W8 x2 f% w+ E8 ] 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 [' { J. _" p8 F
6 W7 N; O+ Q4 @0 a' Y+ \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 n! O- L0 A. D/ y3 v
" t% z; g' O" ]/ j 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 @: \8 O4 {' q$ m9 L4 H
6 X9 c7 e; U! c5 O( a 苏:大使感到糊涂吗?: s, R7 x; |8 v# g+ r, q
4 ~/ T1 K* [ z/ | 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. T5 d& ~5 q$ u( ?
4 g* a0 d% ?# e7 k* U& p& _ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ _. Y7 r4 o4 C1 e- y% \0 w" }
! \5 `0 W/ s f! t, M7 ^ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 R* e7 Z X4 L4 \; c; R
8 I5 z4 P7 [ }2 D 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 R# p0 A; e% \6 H! I
8 ?8 W2 p5 I9 } P 弗:哈……
+ p6 |+ b6 m3 }+ Z0 ^6 y1 L `* k& j; _) ]9 S
苏:每次来都碰到了“革命”?% Z! r* W9 P4 o4 m+ s! k. G
# w: \) {; M! D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; G& i1 V" q- ^6 S
& C- w3 y9 a2 ^/ r* I1 N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 r+ G& y9 A# Z; {4 q
, Q! Y, d! g* m9 i. T 弗:那天我在英国。2 o5 n5 B. k2 `9 b+ x. X# u, A
7 A) j. @3 y. Y* n1 o
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 \$ _/ r2 Q1 ^# `+ K8 |( L7 b4 C2 n% @8 H( o2 P0 t+ T- r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 U+ p" D: S( s. k& a: p
: R$ q5 f5 X5 }- K% @% n) l9 s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ J& h9 H! h- X+ P7 d9 R- E* d1 O
7 U) o' K6 |- J# u' l4 d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 f( }( D4 Y2 Q" D% z
' Z7 u( W/ `5 l$ [6 h" C q; \, Y7 n1 g% W 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, N X$ P+ P. K9 Q5 D
; ?/ z3 A* I- R8 U0 \ h8 p, I2 f/ c
博:那你说说,有什么情报?
5 h0 @ N/ `5 m* B
5 c. x J# N; p8 \* j( a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 V! B9 I6 q1 v3 Z$ C1 V
& a; E+ B) L/ V( R* \# K 博:不对。
! T- Y! D+ e$ q- g5 I
: D7 Q1 ^7 P" A" q- A 苏:CIA,可能有什么情报……6 [( V2 m2 c8 Q' s
8 ~' R. d' w/ |0 {* Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 K2 N1 H9 z9 j4 B& A7 `4 o$ b
. R+ {) t6 S* V- G4 i 苏:不是事实吗?; w; Y6 u- n' A' v7 C( Y) `( A
/ ? A2 `# h: Q* q9 t* Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 i' E0 Z+ H: |# G y2 q4 O2 `
2 b" |/ ~* r; z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 O1 |) ] N! a$ Z+ J# E7 I. w# {+ Y7 w/ H8 e' w3 p
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& v8 `- Y8 m- x o* d' d/ l! J3 F& j$ b% N% o% T8 D: m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# O, G+ A; r0 C! I$ G
% Z8 L- M8 w9 ]8 X1 r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! s4 \+ s$ L! }& F6 z1 n2 ^4 [; B% C5 ~& h; ^
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 Y/ u* B. g+ L" b7 Z% Z' Y! `1 ]+ t2 z1 V6 V- J8 w- x
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 `; f$ s3 c9 t. M
+ T0 g4 {2 x1 I, ^# l 苏:为什么?损失什么吗?/ X2 L1 V6 n; l7 X, [& I' [" J/ E
$ R1 [4 P+ N/ m* w" J 博:是。哈……1 ~7 ^- w4 ^5 s& Q: s# R; P
' n, d! I5 e4 O: \9 p
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 K. y- i5 @ s$ I& X* v; l. r& ]" k: K6 t/ H9 r+ Z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|