|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 q I; o! @5 r0 k' k6 ^1 |, F# U; b" |
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 g2 {1 n, b8 [% }, H1 G
, d. Y! G( w3 Z+ z5 G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ f1 W' j' T& p, }% }3 |( A1 x, N. A9 x! z! B! E$ B" \9 |$ V6 y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, z4 w) n6 O9 y& X- r0 C1 e
: d1 ]1 ^& I$ a( Y5 f: ` 苏:时机正好?( C( i9 @) ~( G9 {* A' R5 c( V, F
- H, m6 x" X* _; l1 @5 k 张:是。
3 ~* z. }" T5 U; L8 a; p# }8 F- K, _7 Y( `. W
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% S: n1 O8 D% E# @2 J3 Y8 c4 _: l/ ]- t7 A
博:公使。
% E, K/ A! \* P% W5 T+ c* A- @; A7 C7 H2 Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? o0 S: I3 L* ]
1 y, g/ d( ~1 ^
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 c% `7 L; t, E; g
8 J0 ~: |8 m1 b: g$ z' u
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! q2 d3 w8 x7 G: a
/ Y$ h1 i; N- G: V7 N 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ v6 n/ }- c3 m- t. y9 E
7 u4 ?* M( o( ?2 }9 w7 X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 v! a# u+ e* I, ]
0 I- \6 _; w% W# @8 s- ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 _5 f; {7 X: t4 [
4 ~1 a2 ~# d/ v; G$ I4 Y
苏:哦!
) E6 L2 k. Q6 H7 k7 Y
1 }$ d. h3 u4 q: n. A# v7 G 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 s2 ~9 m. h0 d
. z0 u& C: S5 w5 }! f. ~# Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 q) c& W" r( a* A
' w4 Y8 A3 }8 _! h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# A& P1 M P1 @* A" i3 u" k j8 K- q2 u6 U; o2 e! i: X
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( I$ {9 D7 y/ z+ v$ W
* l' ]& u4 K6 r7 @& E( N% _
弗:是的,说泰语。( _8 _1 @6 }) q* y3 z
/ y, o5 f5 e+ O5 z2 z6 c9 L# r( k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 \9 Q; U- S( b+ I2 {: ~9 ^* {+ V
博:还从来没有吵过架。
1 u A. j" n! p2 W- C
7 m; C. v8 I6 I/ @+ A- ` 张:是,从来没有。
3 _1 T& y+ X8 p9 R r3 s1 H
2 L4 ?! \: y! d' D6 ? 博:用泰语说,就是“还没有”。 P6 e9 }, S& u) f2 y5 K! m
0 W, S" B( |4 |& t- z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 X. Z) o) h/ v) Y2 U" c+ l3 t& j
1 _% N+ j+ _ o [# \' ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- l; D+ a1 t$ j6 i# E8 T0 k- l1 \) U6 u$ a% P/ k/ s
张:我们两位从没有过这样的遭遇。 O4 i q6 T! u* ^! M7 p4 V( _+ t
{0 B- a9 _! e, [1 F# J
博:从来没有在那个时候见面。
H A* @/ A- p, \1 _& x& y0 |1 l4 i# A$ m" [' \2 R3 @( I+ ]
张:哈……& T- ~9 Z, Y' x! Q B
+ ]$ t! z; g* t) Q. \# v' S9 f 苏:尽量避开,是吗?3 o8 }$ G: f2 H3 W
! g( s) J; F8 E 博:避开。避开。
% C8 N+ r* M- [2 c* ?: E, A9 @' ]
/ Y o0 |; d3 H' t6 h" s% X 苏:那英国呢?
2 K* f" H+ Z$ r: f6 S. m* t: D% M. r q9 Q/ b! Q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; R8 O' o g' g) t `7 K; L# L' b7 Z* c+ |" A( M# Y1 [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 L6 K, Q6 R& c& I
4 W5 Q' x. m H- [! @" }( I
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
r0 |0 {5 R# p; X4 T. G* F3 m+ a0 f& j
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: T9 E5 E! E9 @7 k0 c& k
$ r+ Z, A2 N; m& i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 p: x# N% y+ N; D' a9 O3 V
3 s* x& J$ o' f n. A& u% ~+ I 苏:那作为朋友,会怎么做?' ?, P6 f; s* f9 f$ U7 W Q) \/ r
# K1 H B4 z( z" P: y& g( g) R+ B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: a7 s6 `# V9 ?6 G% l, l4 b, H
T: j+ \" E- y7 t2 P9 C$ S 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? @6 T5 x2 E$ J
5 `6 {. n0 A, G" L. E- d+ _# X
弗:是的,会交换意见。
& I' F( F% ~8 |) S/ s8 W
2 _2 _2 N& p) X M- O" D. D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& V5 u& \4 l z2 f/ K" E2 { g3 _
% H$ m; f; u7 E F3 m: W* |4 u
博:没有困难。
% C* X, Z* {: W3 G
$ U& `) G- \' V6 X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ t5 w1 l8 J- }8 s% v$ _& v l0 B: T
" t+ c: u1 u. }% l
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 W# t# e. M: j7 e/ Q# t9 D7 m
( I5 R* A$ R* y# G) s 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' i1 F1 V# {; H" R- T( r
+ D/ S. @2 c1 f; G* j4 K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# L0 y5 j- W5 ~8 t) X) @5 X
) y; E t# r( e) R" N4 B; V9 J 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: p: U3 O: {) X% e$ k. Z4 D V: Q. j ?2 i7 b* ^
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! g1 o1 O) S( n) k* G4 I
2 f9 O3 z# w- ]: y( {
弗:我们必须保持中立。
" @; {+ e4 E- P4 u1 ?% D% \6 c" |! @: Z9 a
苏:始终保持中立?: h9 I% W% N+ U5 D, a' n; x) P
2 w2 u* c1 ^, l+ p" W/ |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; M7 O1 o! X& \6 i; H) u
# X5 {& [) J" |# @8 @4 k# { 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ x8 A- V3 d6 ]. ~; ?0 l
( y# ^7 \/ `% Q
弗:但我们不理解啊。9 K" w6 {. |4 k$ b: w3 F7 X
/ a: E' n9 g" O; T2 I# e i# }
苏:不理解?* S' t6 H* V# c1 t/ d
. C' A4 d: P4 e7 _4 P; ^ ` 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& g; w' f2 w T/ y3 `; a% d& {* ~( @
& I; G8 G/ x/ e5 U
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? q( {1 D: r/ g7 r
+ G7 h" n6 m% A2 g) O+ y' }' w 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 W0 s; M( D3 Q- Z# a' `6 q! c* q1 Q; {/ v. g' ~0 g& {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: K# a! h5 ^$ W
h4 Q0 V3 p( L8 { 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 f& F1 X$ x% E3 b: B7 e8 l, A$ d& N* y u# u& q
苏:中、美是同一天吗?
h" r& d5 n; x% c( S! O+ y7 k% X3 J% k* M5 K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 e5 ~) T: T; a3 b
( d" W9 L8 A/ i0 Z5 O9 T Y' t1 G 张:是。) X# l0 Y* q$ L$ Y
+ c0 j0 A& s* M
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。2 {8 M, f( M( e9 C0 ~4 l' q
* z% b5 C5 ~; f+ N 苏:张大使介意吗?7 M9 }, D5 I3 _* V6 a+ k/ B. d) Q
7 Y0 G9 {" r* s3 ?; _+ o
张:不介意。# d/ k- u/ {( M9 O
1 F$ X7 M7 g4 ?) {/ A 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, s7 u; |; A% E a) W: S- f# ?( \5 W( j
博:苏提猜,不要想得太多了。6 B4 @) S. o6 x4 d8 j; e) T
- ~5 t0 J* d, Y1 [- A5 I
苏:泰国人这么想。7 q8 r2 I7 x$ D& y
0 {9 v! h3 g& i* E6 J/ T c. S 博:我们不这么想。
4 [4 J8 c5 o1 T* Y6 J' X$ ~% O" @$ q6 R" M$ d" Z; z+ m2 U3 y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 [8 t; N- S3 e$ I& p0 l# F G5 t" T0 J0 C5 P2 V
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& d$ ]! A; ?% Q* p% A% l4 q
7 ^( t7 R1 L1 _8 q8 D 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( G: n9 V3 v' ], Q C. ?
. v2 P- b/ m; d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 a7 |" J9 d% D" x
0 \, U J4 t( F7 w7 M% K; b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: T( ?" w3 J1 T- Y0 y7 y: G8 C1 T \7 a1 ^( j$ [3 _. f2 d l& ^
弗:是。
" O* r! Y# c$ m1 B! ^# F5 l, j
3 @0 Z. l' d: `! N6 o9 z; u 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# f4 W5 p! k& o, k0 \3 L* H
9 T1 D, ]" O, l$ j; A 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% K2 \" ?7 ?9 t) u: Q: J0 L7 v6 O0 t+ \# `* A# _; t4 R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 o# G; s9 g1 z, l, |! N2 O; i( j; @8 f$ j# q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 ^ P/ f; g: [: Y9 _# F, d" V* Z/ A) m6 [# u/ M( n/ z
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 i8 o( ]/ C. F; q& a' o* x$ X& v8 O. S7 r$ ^* y2 A; r" s
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 y2 B# n, P# `+ w5 ]. c6 G* y7 t; J( F& i
苏:大使感到糊涂吗?
+ ], e S7 a7 N$ e g/ s# F4 S7 k, o3 q3 g/ j* m* v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 R' C* _* K5 d- M
! e8 q7 j- k* m; O4 k# } 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; Q5 N6 \! }! J' `) ]
1 v7 _6 X% f9 K. Q7 n9 ~; P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' k& `8 p+ w1 ?- X1 ^6 |2 d* h# T7 E, g
苏:可能是因为大使您的缘故吧?! q. E7 A7 x1 f/ l1 k/ u E
( ^: x* u+ H) [* a0 q
弗:哈……4 R7 k+ C5 ~1 e6 c
; A/ x% y9 H4 p) `
苏:每次来都碰到了“革命”?7 Z: G- a- Q) F0 [# j2 d9 U
. N" l& b: {' `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ n& {2 L6 j* L9 b1 |! j, \/ q
, }/ ^. f, a7 A& ^, V 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 ~7 r2 t4 R L- W3 Q
{3 J3 v3 l+ P# H' h4 O
弗:那天我在英国。1 F: R5 h$ S' Y* d# W! ?& y+ Z
9 `4 e, w1 _- t/ q3 ?3 P 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 ^$ \( ^, i! u J* h2 P. L/ f1 W$ Z0 {
: y% e J# p/ a 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 ~$ q/ Z. F# W/ H
- @ @- D5 P, d- k7 X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) y" W9 r/ V$ ]) ~
1 ^; \ U1 Z' ~& C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 t, L; r1 F' R9 S% m6 a
* A2 K5 I. l4 p6 |, S% y1 k9 Z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( u& \* Y' Y1 C: _/ d- j' R2 @
4 s+ F' Q0 c0 a* p
博:那你说说,有什么情报?
" S3 z) _+ L# P) L, \7 |4 B' Y
9 i/ r4 e1 V$ \1 W- h+ l 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; {# ]0 t5 R5 A
( ]4 @$ W% Z; c8 S. z 博:不对。7 n; T9 [+ x4 i
# \- k# N" ^ E* y& N6 ~
苏:CIA,可能有什么情报……
6 P( U5 f+ b+ O9 A2 {: A( J5 u+ l/ g i, R8 h! N% a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ }% o: @4 G0 T9 R3 q$ @. b* V9 P& o. M, y# H- M% b
苏:不是事实吗?
' q4 a* `$ r3 P1 J0 B# P& M: l
1 y& j, Z) Q$ X- v2 d4 S$ ] 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* Z0 d# v# V6 K' `1 e+ I
: M5 p7 p) e; A- n 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- d( M; j& g9 I2 Y
% G0 t6 {+ R! ^& c( D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* Z! O) v9 Y/ N" W7 m# g1 W
% X* a' C& P) l& L! n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# m, x( e" A* n5 `" b, i
+ x0 y$ r! F! U' K4 ~. J3 H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% X8 y+ A, F) d E" C
$ s9 | w# Y& K ^( j 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# C+ r! |5 @9 u F% E0 W, i9 J+ m5 \/ Y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- r5 b2 k+ N6 m$ a
, ]% Q+ `' r$ C) A& w0 W. w 苏:为什么?损失什么吗?
& s p8 l4 s" ]( l/ g: N. S
' v3 x3 S7 O5 [$ _! I; Q# e$ Z4 A4 [ 博:是。哈……
6 V+ ?' R' w7 O1 m- o- P- X
9 z; N& T7 V7 F% m' p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) ~9 S/ O9 [ ^' R5 c" j: H
# C8 s; @2 b& [+ o. {% t 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|