杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22078|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
; W+ n) {4 Z* D. K, g娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 % S3 m' _# `* p( k0 S% ~4 C! x: _
$ n1 [4 I1 U; f8 @; U* R% k8 I
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- W* a7 q3 v0 v* j1 C7 t' f( a
7 b" F. Q# Q) Z3 E; ]) C3 _* zUn signe, une larme,  ( O5 C1 b3 I- ?; M3 q
面对暗示泪成行,
  
" q( `" X3 }$ oun mot, une arme,  
* s" e$ j& t9 a4 L$ ~% G. ^听话听音心已伤,  9 z. k4 n6 C1 S! g/ U
nettoyer les etoiles  % C9 W1 X' ?2 ]
可怜春心枉陶醉,  $ s! [7 L9 O2 t# u
a l'alcool de mon âme  
5 H, Q4 k: s( L  }3 L) K; V& D清心拭泪抚情殇。
& X" x4 `4 @2 R- RUn vide, un mal  
/ O# T. ~& g3 g3 |8 W5 }* F, j阵阵空虚成悲伤,  + s( U# A, [. r7 j8 ^" O
des roses qui se fanent  - B" V; o7 P8 w- ^
朵朵玫瑰已凋相,  " ~. a$ w7 n; V/ c. S
quelqu'un qui prend la place de  
: D3 h2 B9 h1 H( a可叹帅哥作异梦,  
  F5 r# k7 f/ |0 c. iquelqu'un d'autre  1 ~( p6 N1 ?! t" k4 I' k. \: g
移情别处负心郎。  , ^. R% D% T" m9 s3 b
Un ange frappe a ma porte  
) D, C, L. o1 K' G6 p) R$ |' F天使欲敲我心房, $ x; u" b& J1 r9 g; z
Est-ce que je le laisse entrer  6 Y9 p; ^: t9 v8 Z3 y  V
是否开启费思量。  - B( z! Q$ q# K5 p2 g/ i
Ce n'est pas toujours ma faute  4 _' p* W+ i+ R4 j; A( F$ B, }0 }
纵然往事消如烟,  
% n5 ^# y/ `) m4 s% QSi les choses sont cassees  
8 Z+ k* l. ]; }7 `  Y( o' `' J岂能怨错在我方。 8 M4 @$ g! s$ o$ K% ^
Le diable frappe a ma porte  
$ Z" [& a: ]1 B$ L' m) D6 Y" q魔鬼亦敲我心房,  
* {% B& p, ?: ~0 L# W! V/ ZIl demande a me parler  
! F2 a& h! b- ~9 H- ~7 u信誓旦旦诉衷肠,  8 ~( b7 [$ y0 f5 n/ N: U9 x+ `
Il y a en moi toujours l'autre  
' C- U4 ]5 j3 c6 w在我眼中都一样,  % N( R" o7 z4 P2 n
Attire par le danger  
. l. j2 Q& D. B3 l皆如虚情负心郎。
; F2 \% S- j0 ^3 SUn filtre, une faille,  
4 s1 X- l9 k( x次次经历遭心伤,  , O; K4 _3 S. ~- k3 S
l'amour, une paille,  
2 T6 Q% J7 E  E4 {% \) L9 T4 Z次次恋爱遇痴郎。  " m" r# _+ j- `
je me noie dans un verre d'eau  / p9 D, ~  Y9 d* r
手足无措苦惆怅,  % L3 e8 p! s  E+ o- J6 o
j'me sens mal dans ma peau  - \% h- C2 X4 Q, M, [
长歌当哭断柔肠。 * |# \7 [( C: q$ {* e
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 z5 C% g# s2 X! l; V& R笑傲人世弃虚妄,  
, E$ ?" ^+ ~6 M7 V- sle soleil ne va jamais se lever.  
3 w# Q+ Y# s6 B2 Q6 X# `心中太阳未露光。 - t2 b1 L' n7 P4 p2 j: ?3 G
Un ange frappe a ma porte  
& T. N$ e7 m8 J( G0 d天使欲敲我心房,  
& Z$ R2 {( j' s8 b( \Est-ce que je le laisse entrer  
7 D) \3 ~8 E7 ~( {8 E是否开启费思量。  3 a3 A4 C5 I0 p) b
Ce n'est pas toujours ma faute  4 ^& S. y' w! d. v0 n
纵然往事消如烟,  - X& Z/ G9 z" O: P2 F3 [
Si les choses sont cassees  ' y5 x  o# \. I! S( R
岂能怨错在我方。
& Y( m  n7 Z3 C. Z% [0 r5 x6 I& d" _Le diable frappe a ma porte  
7 g) p: ~  l9 |4 q8 }魔鬼亦敲我心房,  1 e; @0 F  h  k9 u& R: K
Il demande a me parler  
! H7 Y: i/ _0 U! \信誓旦旦诉衷肠,  
) B0 g6 [/ u3 t# e; LIl y a en moi toujours l'autre  ' X  b8 W9 n/ I& C+ q
在我眼中都一样,  5 F2 y: \% W3 Q) S0 K' m* {4 T7 Q
Attire par le danger  
+ t% F# b- x( s- e2 G' P皆如虚情负心郎。   i2 f: ~9 E1 t* D; i
Je ne suis pas si forte que ça  % k& r  ^7 P4 _. r( k
生性并非志刚强,
: F$ m. }- `: ret la nuit je ne dors pas  
% u6 q5 F; T/ Y; I$ \$ f9 q$ O辗转难眠夜漫长,& [7 U, V7 |' e+ P/ T6 @8 u
tous ces reves ça me met mal,  ! w4 r9 h9 U+ u- l" K
历历往事把我伤。  - K) Y; j0 G4 C( C$ I. K7 w0 F1 r- I
Un enfant frappe a ma porte  % z) \) P' K( i* L/ L5 _$ ~4 T
一位帅弟敲心房,  + g& B; ~8 L. L
il laisse entrer la lumiere,  
1 X8 ^: G4 a- j. T射进一丝希望光,  
! a/ }0 T# L1 V# @; y* x( eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 _& {/ G3 J5 A6 M目眩心颤山海誓,* r9 S+ k3 e. \- X5 r' |7 n
et derriere lui c'est l'enfer  
9 D9 h% h2 h7 m9 {* _风月过后梦一场。 - @+ M  @6 E6 }: o$ w
Un ange frappe a ma porte  
  @: \" v' H4 _6 k: q8 a! T3 O天使欲敲我心房,  
6 A1 ], S& {  IEst-ce que je le laisse entrer  4 q$ ~+ I( Y  Z" J
是否开启费思量。  
- m* r2 f3 l5 c6 v1 B6 k/ tCe n'est pas toujours ma faute  7 T. U$ A3 c- S+ f  I
纵然往事消如烟,  
- B" Y$ k4 D" NSi les choses sont cassees  1 V2 L! b# }+ }
岂能怨错在我方。  ! n' A6 L" Q2 Q5 e3 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 Y' ]6 }" M* n纵然往事消如烟,  8 q% q4 X) b8 S
Si les choses sont cassees  
- F" W$ l+ k9 r. S岂能怨错在我方。
0 P% g8 D( `3 R& j8 z$ c" dCe n'est pas toujours ma faute  
/ _" v# k! l! F8 l2 s纵然往事消如烟,  
, U$ G! m6 m5 ]  B7 S) R' \Si les choses sont cassees  
; A" h, ?; D' n$ g9 A* V$ @岂能怨错在我方。

! g. }3 m8 W0 i/ {这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-4-29 23:50 , Processed in 0.060587 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表