|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>* }! A2 l! v" v. l! I8 n5 M& B: A
< ></P>
( R4 V& ~. f M3 ^< >down by the sally gardens </P>$ z; v: z8 C6 S* G$ v
< >my love and I did meet; </P>/ h4 {, x8 ?# l" J
< >She passed the salley gardens </P>: d, R/ C6 ?- \3 u$ b
< >with little snow-white feet. </P>
* R# L" M! x1 E: Y' U/ d< >She bid me take love easy, </P>
! s$ [7 \8 g# X. A5 {5 P; J2 t< >as the leaves grow on the tree; </P>; y0 X8 n2 g0 M% x* A
< >But I, being young and foolish, </P>
# H1 w# j* D/ w p< >with her did not agree. </P>
1 X$ G) F; K7 h. X- w6 H3 `; R( J<P></P>
% s3 T- E, C6 e: r' {<P>In a field by the river </P>
5 |* P3 ^3 x/ K7 x" M" z& a<P>my love and I did stand,</P>
7 S" [( a* C2 D. _* [. U0 N<P>And on my leaning shoulder </P>
) W! n5 X1 {9 l# {: F, A2 y<P>she laid her snow-white hand. </P>. e6 P# R& X- |
<P>She bid me take life easy, </P>- l( D! I8 s1 H0 w% w2 @0 W. K Z
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
# Q' U( ~: ^$ X% A" C4 t! j<P>But I was young and foolish, </P>
' l# {3 E4 y! M4 ^* D<P>and now am full of tears.</P>% Z* e# [0 X( {1 E& z" B
) N7 t3 a& `7 A9 ]- z% n
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|