|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 u5 c" b' p8 q3 t2 Z( } A; d- G< ></P>
, f1 J- U+ k) B, v( Q; r5 g+ ]( \< >down by the sally gardens </P>: Y# ~( t0 i) h$ P! Z6 K2 F
< >my love and I did meet; </P>
; K, r! n. T8 o, H, u! x< >She passed the salley gardens </P>, U: O( E6 w6 ^+ c. v+ L
< >with little snow-white feet. </P>( ~, v' w& f# V" g: \" p! E
< >She bid me take love easy, </P>
3 k0 |9 L' L# h( q< >as the leaves grow on the tree; </P>/ u5 \" \3 b- |2 ^2 v' b8 E
< >But I, being young and foolish, </P>4 ~6 Y. n7 Y( Z( k* q+ H. K
< >with her did not agree. </P>
4 o) k, l" _+ {+ k<P></P>) I9 s3 A( Q, D
<P>In a field by the river </P>/ S, m% V- B( c
<P>my love and I did stand,</P>
$ D, S/ V- y! Q: R<P>And on my leaning shoulder </P>
4 |! D+ ]7 h7 {% ~* j/ ~: _<P>she laid her snow-white hand. </P>
, x; [5 Z" x5 u<P>She bid me take life easy, </P>! s7 j% D5 I* N( r6 F
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
; s9 \0 L: H/ X9 g/ S<P>But I was young and foolish, </P>
: ~3 J6 Q9 r7 v- _! i- _<P>and now am full of tears.</P>
! K( A2 O. {4 Q! b0 n0 {( f s6 I4 C+ T1 _4 ?7 }
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|