|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>7 |# k2 h! k( j o. ]9 B! }+ L* V
< ></P>' V9 E2 h* g" c1 k8 h' {7 K! f
< >down by the sally gardens </P>
% c- V8 O" }: J4 x& B: _ x< >my love and I did meet; </P>! G6 v5 V* D+ j2 Q
< >She passed the salley gardens </P>
4 e9 N" F7 `+ W* A( w# _9 F% y< >with little snow-white feet. </P>; u& @' F- J3 J9 {( [' s
< >She bid me take love easy, </P>
! ^/ H; R6 J: Y8 ~$ @: Y) c< >as the leaves grow on the tree; </P>4 ]8 n4 {1 p1 \& W0 _) g
< >But I, being young and foolish, </P>
( \- y1 P+ P, R4 f# S< >with her did not agree. </P>: Y' j! f, v8 }; r7 O
<P></P>, b/ `/ O" v# m8 t2 K
<P>In a field by the river </P>
" h3 T( G7 _, z& M! v V2 V<P>my love and I did stand,</P>6 Z) b# y6 Z5 Q
<P>And on my leaning shoulder </P>
! D& k5 h: ?( ~9 @, e" c<P>she laid her snow-white hand. </P>
2 x" _' }' X w n5 x<P>She bid me take life easy, </P> Q. Q0 a7 ]- b0 m8 b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>4 m& V" z/ n* N
<P>But I was young and foolish, </P>: m, Y/ G3 ]. x; x9 ~2 @7 `1 R: C# [
<P>and now am full of tears.</P>
! ?! J5 h8 P5 t R! X
, u6 a+ V9 w% A[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|