杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29884|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

3 r; Y/ G: |$ T; Z3 f4 `+ u7 r
! [; t4 x6 G3 E! P& a! F* l6 gIt being in the springtime and the small birds they were singing & N" Z7 e5 y- y' L4 q# J( ?
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 / E, g; P1 D# g4 Z9 h! B
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
) h3 ^+ R4 A0 X* |8 q沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
1 N& q  ^1 i3 [( m, {The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
0 h+ Z* n) Z" @$ {画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 $ Q9 O. |1 e+ G" E; o% a, m. d
To view fond lovers talking, a while I did delay / t. o- z4 ~3 S
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . K7 m: V. z! |. K
She said, my dear don′t leave me all for another season
4 b' G* U" E* {  Y/ O她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
7 g# a; q" U* M& e  hThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
: z1 z0 x$ a6 R" x# j* L虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 " \1 z/ D1 D+ z6 [( Q+ @; i3 G
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation6 O, _; v, m  f# i
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 # |! D1 t* c9 G1 x7 n+ D0 j
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
: {! T; s6 v1 P9 j: _我对神发誓,我永远都不会说再见 2 [  J/ K0 k, [; A' j' e
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 4 B4 ]  w3 ]& ?# v! n
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 % y2 ?* [* ?1 P. |* A- G
You know I love you dearly the more I′m going away
! @8 \, @) y3 @' g你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 $ ]. O  }8 [6 `- @$ k: Z
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
( n/ ^6 D  Z7 p6 J我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 * e; q* j" I0 C1 R, _/ O
To comfort us hereafter all in Amerika y
2 e$ s: i9 y% Z# o6 h来抚平灾难给我们带来的所有创伤 7 L# r& F# |7 m* K. T( j# K
Then after a short while a fortune does be pleasing 0 {( k, ?' d  F% k; R. C
不久以后当一切都已经平息
8 D) X+ ]4 V  w' j3 o6 J' J# ]T′will cause them for smile at our late going away 1 [! x( |1 W4 N) S) J# E
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
& m: F8 r" g3 i! G/ f# E( MWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
. k; Y% `5 F3 s* L 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 / o8 s# P5 f  L) _+ t( I8 f
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 0 i9 d& g+ d" n6 ?- I9 V+ Y1 ]7 S
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 G- X+ L1 s3 k1 L9 s/ N+ RIf you were in your bed lying and thinking on dying + @& L& [$ ^0 j* v
如果你躺在床上正思考着死亡
9 B* o9 d  y( ~9 T& x8 IThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er" g6 t( h0 d- i0 j3 S
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 & `8 }4 |) u6 ~$ u
Or if were down one hour, down in yon shady bower - ]+ X' M9 g- j. B5 {$ {1 j
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
: A( k0 K! ~, p" S3 h5 C4 z! M3 y) |Pleasure would surround you, you′d think on death no more
* E4 m6 Q2 c8 b0 f" U 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 7 ~6 _: `) Y& H+ P
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
# O4 r: s# Y( Q+ |5 o4 @9 y所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
' k0 F- I0 Y& Q; }6 TI never thought my childhood days I ′d part you any more 0 C2 w. B% t3 R: e4 w+ ^  ~
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
) Y: X/ H( \9 j0 d: r- \( uNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 4 k5 V: S3 k# X1 A4 R) ^+ [
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& \& J( p7 E+ ^6 \6 a' k1 qAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
% m# U5 n" v; j% n6 e沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行6 M$ T6 M( J/ Q+ e' @/ J

: |6 V$ I8 M! n# f6 s( }Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
: Q7 H6 k8 o% _$ ~. D* @
( e# Z( z; Y: m2 J  }* i, I. w
  M, M! r& l# @  h4 T) b/ Y3 x0 I% ~爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 9 Z+ v/ W4 Z) h, v2 j
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
7 M4 i# f: w" W0 p" D7 W% R5 \  X: d6 h' n
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 4 z2 C4 L  \1 {# o, j8 L# ^

0 B) _8 u1 K% q2 Y14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
8 P* @% ~- ~4 R1 \2 z4 S
: F$ u2 E$ Z  x! y. b' I《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 % ]+ j9 z, K2 r6 F* W

: I2 n. E1 E# ?& D; {Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% }( S, ~8 Y- y1 P
% z5 C' G: ~* N; l# L自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-20 05:45 , Processed in 0.054510 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表