' r$ [- E6 z) b" {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * H$ g) K* O& P) z4 t
你,你不知道怎样来认出我 4 l* s5 ?; [+ \3 v& o4 S# c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 E0 o- J& @. \0 L: J: x- Z1 O1 ?忽略我的生活,我有的这个修道院
N% A9 m6 a; h* @( s' }6 wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& N R& W, ^, N3 G: v- {在我面前,是一道打开的门
$ Y3 S) D+ }# N% I) c. `# _& dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* _/ u2 J( \* K& {/ U也许 2 [0 o4 m$ Y# [& g7 _2 V* ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 _) R. Y' [7 p: r `
即便我必须重新开始 & v l& Z/ J5 i7 P' H D$ A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude G6 X/ ?. Y7 ^5 B
你,你不相信我的孤独
0 I O3 D0 y! _4 ]5 m4 m0 BYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 T# H: v0 Z4 p5 V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* Z9 y' V/ {: U6 n- [" OIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) V3 ^, k: [- i在心中有一条细小的痕迹
# B8 D+ Z) |. aIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ E1 \- j) }$ F9 g' O月亮的“灯丝” 3 v3 L5 W( G+ c! J {
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- X* ~' P1 A6 a5 W' d2 b* g在那里支持着,磨损的钻石 4 F$ D" q2 `4 d8 B' ]% @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / ]) C X0 t% V" W& L
但是我喜欢 * T4 @: n7 g- o6 t4 H8 I
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( k7 B3 X9 w( A* z7 ?
我没有选择必然
& M& f$ [% v1 FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( Y3 J7 h' x9 \7 N& x" \
但是,这就是“迷恋”
( }4 c2 G6 ?! }: sBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
]7 G+ T# u! v" g# P& n: \爱,死亡,也许
3 g" @" z9 Y ^) p! kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 Y! g5 y+ X0 I3 ]( f为了一句话而暂停时间 7 r2 H w! S* Y3 {" J# c/ n3 {0 e
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 r3 J# P+ c; f6 }* L5 {所有的扩张,以及对所有事情的让步
! N. T* q3 B( fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; E8 _9 L( T' N" R3 U这就是“迷恋” . s5 t+ b. ?8 ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 m8 |9 r! _( `
所有的他的存在使我们折服 5 a- L8 b+ O" @( K" t* a9 n
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- P, |1 h* Q4 M* g6 E. o9 u4 e最后发现那也许只是一个回音 / }- x; C5 S* q. F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; C' `# J7 @9 H1 \; n9 P你,你不会看到另外的一边
: p% r$ C8 N# D1 f5 o7 y$ r/ iYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 D' J+ [. y) [/ M' {我的记忆走向自责的大门
: M y' D( y* L h* IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 T- M# i$ {6 b! C3 ^
埋葬所有,过去的财富
$ [2 a# O% q* E% kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées , K% Q, [8 I) u7 f8 |2 G4 ?" {, ^2 H5 v
许多年的伤害
4 P9 m+ J/ J$ G5 ^: e& ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- U7 R& q# Q2 f% X你理解吗,这将使我停顿不前 ) g1 O& Q3 \, t' \: W( K- J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 |8 ?3 P. u1 u1 ~" \$ @
我,我已经不再望向天空
* `# ^ J- k! ]! ?8 W; dI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' R2 @) `6 H6 @2 i# c! |- B在我面前,这道打开的门 0 L8 G v3 X# o$ g8 d5 d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' K! `! q9 s, x- d# B# a这未知的东西只会伤害我的心 . G2 W' `+ a0 h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 Q- z2 E1 c+ C# r以及他姊妹,灵魂 + a( c8 H6 {$ J9 {# l8 l; `7 U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / b1 _+ m5 G1 }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % O% |8 }6 I4 `7 \( n; Q. w, f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( T8 e4 |5 T+ c但是有人爱。。。 # T0 u+ i# W+ t5 P: J% o3 J* a
But someone loves |